Форум » 1572-1574 года » Ангел и лукавый » Ответить

Ангел и лукавый

Диана де Комменж: август 1572 года, дворец Клиссон

Ответов - 6

Шарль де Майенн: Шарль де Майенн давно прознал о том, что милая родственница его брата Анриетта Неверская по просьбе Генриха де Гиза поселила во дворце Клиссон свою протеже, какую-то юную девушку. Вполне понятно, что герцог Майеннский, будучи сластолюбцем и любителем собирать юбки, решил разузнать об этом подробнее. Поспрашивав, средний в роду Гизом выяснил, что эта девушка - сирота и зовется она Дианой де Комменж, приехала она в Париж вместе со своей теткой, что приходится подругой отцу Анриетты Неверской. Стало быть, спрашивается, какая черт возьми выгода может быть у дражайшей супруги Лодовико ди Гонзага в том, чтобы оказать сию милость совершенно незнакомым людям?! Но не суть важно. Заинтересовавшись тем, что за птичка такая райская эта девица де Комменж, Майеннский вознамерился увидеть ее лично и оценить ее красоту. Словом, удалось это сделать только мельком - Диана была нежной блондинкой с белоснежной кожей, все по канонам красоты, разве что хрупкой и немного худенькой; лицо ее показалось Шарлю Лотарингскому невинным и совершенно наивным. Право, не каждый день встречается такое целомудрие - поди попробуй в Лувре найти у барышень подобную физиономию! Майенн стал искать удачный повод для близкого общения... очень близкого общения... Предоставился он довольно-таки случайным образом - средний Лоренн направлялся в библиотеку, ту великолепнейшую библиотеку Отеля-де-Гиз, чтобы занять свой досуг. Обычно любимейшая сестренка Майенна Катрин любила слушать чтение своего братца вслух, но сегодня, видимо, приходилось скоротать время за чтением в одиночестве. Но сегодня - о чудо - Шарль де Гиз, переступив порог, осознал, что зал не пустует! Скромный ангел, эта загадочная протеже герцогини Неверской, сидит за книгой. «Да на ловца и зверь бежит! Хотел бы я, чтобы эта Диана отдалась мне сегодня прямо здесь!» - хмыкнул себе под нос Гиз, с нескрываемым удовольствием поправив ткань колета. Впрочем, в своих силах Шарль де Лоренн был уверен всегда - ни одна дама не смела ему отказывать. Да, он был не безобразности некрасив, тучен, толст, но из-за огромного количества золота, неизменно его сопровождавшего по жизни, и славного имени Лотарингского дрозда любая женщина вела себя как последняя портовая девка и прыгала к нему в постель. И было так всегда. Поэтому герцог не ожидал другого поведения, кроме как мгновенной сдачи крепости. Громкий невыразительный бас сотряс стены, Майеннский рисковал напугать девушку, поглощенную в чтение: - Это вам покровительствует герцогиня Неверская? Добрый вечер. Вы позволите? - Шарль прошел, учтиво поклонившись незнакомке и втайне моля, чтоб она протянула ему руку для поцелуя.

Диана де Комменж: Прошло несколько дней с тех пор, как Диана впервые увидела герцогиню Неверскую, согласившуюся взять её под своё покровительство и помочь в устройстве дальнейшей судьбы молодой гугенотки. Если бы не тётушка, решившая увезти племянницу от своих подруг, которые больше не будут слетаться вокруг бедной девушки и клевать своими недовольствами и никому не нужными советами... Одно лишь омрачало те надежды на благоприятную жизнь в Париже - дворец Клиссон, в котором графиням приходилось жить до тех пор, пока в Лувре не начнётся бал, вот тогда не придётся жить в страхе каждый день встретиться с Гизами! «Я помню, что обещала тётке не выдавать неприязнь и страх, но как же это трудно! Да, здесь со мной никто не обращается плохо, и я смогла убедиться в том, что внутри этот дворец не нагоняет такого ужаса, однако является ли это доказательством того, что и владельцы подобной роскоши не так мрачны, как мне представляются? Как же боюсь представителей этой семьи: лишний раз из комнаты выходить не хочется, вдруг встретится кто-нибудь из семьи де Гиз, а я не смогу подавить свой страх?». Мысли о том, как может отреагировать семья ярых католиков на то, что под их крышей находятся гугеноты, не давали покоя Диане д’Альби, решившей подавить гнетущие её думы и сосредоточиться лишь на том, что скоро она в первый раз переступит порог Лувра и жизнь изменится в лучшую сторону. И в один прекрасный день графиня де Комменж, всё еще не лишенная веры в себя, отправилась в библиотеку, чтобы хоть как-то занять свободное время, которого и без того было слишком много. Книга подходила для этой цели лучше всего: стоит лишь прочесть несколько строк, дабы стать пленником мира, который автор создал с помощью пера, бумаги и слов… И тут стены библиотеки потряс громкий голос, способный выдернуть из книжного плена даже самого внимательного читателя, что тут и говорить о бедной молодой девушке, которая попросту не ожидала подобного вмешательства? С испугом она оторвала глаза от книги и еле сдержала себя от удивлённого восклицания, ведь теперь она была здесь не одна, а с одним из Гизов, судя по описаниям немолодой графини, это был герцог Майеннский. «Час от часу не легче, теперь главное вернуть прежнее спокойствие и ответить на вопросы этого человека, может быть, он уйдёт, когда его любопытство будет удовлетворено? Или же я буду искать повод, чтобы поскорее убраться отсюда, а пока постараюсь быть любезнее». - Доброго вечера, сударь. Герцогиня Неверская действительно была так любезна, что взяла на себя заботу о моей судьбе и согласилась оказывать покровительство, – проговорила Диана, ответив на приветствие мужчины лёгким наклоном головы, решив не протягивать руки для поцелуя.

Шарль де Майенн: Майеннский жадно, но так, чтобы сидящая перед ним в смущении девушка того не особо этого заметила, оглядел теперь ее вблизи. «Определенно, хороша... Свежа и совсем не испорчена... Какие же сокровища, разрази меня гром, прячет провинция. Я уже пресытился парижскими потаскушками. Право, тут определенно что-то новенькое. Она будет моей! Непременно. Иначе я не сын великого Меченого!» Шарль Лотарингский с долей удивления заметил, что эта графиня де Комменж даже не подарила ему ни одной улыбки. Лотарингский принц недоумевал от подобного поведения: «Как, она не знает, кто перед ней? Да должна же!» Тогда средний из братьев Гизов решил идти на решительный штурм. - Позвольте представиться, ежели вы не знаете меня: герцог Майеннский целиком и полностью к вашим услугам, красавица, - Карл де Гиз сделал еще один поклон, еще безупречнее прежнего, но на этот раз он страстно, не отрываясь и как бы пронзая ее насквозь, смотрел в глаза Диане д'Альби. - Какой вы нашли нашу обитель? Учтите, вы наша гостья, а я гостеприимен, и мой долг делать так, чтобы моим визитерам все понравилось, - грубый Майенн во мгновение ока стал нежным и даже ласковым. Не заставляя себя приглашать, он сел в непосредственной близости к графине, рискуя задеть край ее совершенно не пышного платья.


Диана де Комменж: «Теперь я смогла убедиться в том, что тётушка довольно точно описывает людей и передо мной находится один из тех, кто внушает страх. Если бы помимо всего этого я еще знала, как себя вести в этой ситуации…» - с досадой размышляла Диана, когда герцог Майеннский представился ей и, если судить по этой любезности, возможно даже напускной, не собирался так быстро покидать библиотеку. Девушка уже поняла, что вряд ли удача будет так благосклонна и сюда зайдёт кто-нибудь и скажет, что этот мужчина кому-то срочно нужен – не будет этого, придётся искать выход самостоятельно и продержаться немного времени в обществе внушающего ужас человека, а там как знать, вдруг всё окажется не так плохо? В любом случае Гизу нужно было ответить, и де Комменж ничего не оставалось, кроме как подавить в себе страх и по возможности успокоиться: если вести себя правильно, то ничего плохого не случится и никто не узнает о том, что она гугенотка. Да, возможно, придётся улыбнуться, нужно будет улыбаться, нужно будет говорить с ним, слушать… Права была тётка, чему-то приходится учиться прямо сейчас, в том числе умению спокойно вести беседу даже с теми, кого так боишься… - Дворец Клиссон одна из лучших обителей Парижа, чья внутренняя обстановка располагает к себе больше, чем внешняя, но первое впечатление всегда обманчиво. Я ценю Ваше гостеприимство, сударь, его не трудно заметить, даже эта библиотека всегда выглядит так, что трудно покинуть её, не прочитав хотя бы пары страниц, тем самым отдав дань её обстановке и богатству содержимого, – ответив Карлу де Гизу, Диана д`Альби с трудом сдерживала себя от того, чтобы умолчать о желании переночевать в любом другом месте, только не в том, где проживают такие ярые католики, как он. «Ну и что я только что сказала? Впрочем, если что-то и не так, то виноват в этом лишь мой неожиданный собеседник. Знай он, какой страх я испытываю перед его семьёй и то, как иногда страшно закрыть глаза перед сном из-за боязни того, что тайна моего вероисповедания раскрыта и сейчас стража ворвётся в комнату и уведёт в темницу… Хотя это может даже оказаться выгодным: вдруг меня сейчас сочтут дурой и решат, что не стоит находиться в обществе такой пустышки? Тогда деланная наивность сыграет мне на руку».

Шарль де Майенн: Карл с недоумением отмечал странное поведение гостьи - она была неимоверно напряжена и взволнованна, будто бы сейчас ее поджарят на адском огне. Списав это на желание сударыни, несомненно, понравиться ему, Майенну, Шарль отметил ее легкую немного принужденную улыбку и, самое главное, красивую плавную речь и совершенно не деланные манеры с рассуждениями об Отеле-де-Гиз. - То есть, вы имели в виду, - герцог решил поначалу вести обыденную светскую беседу, - что внешне наш замок не так красив? Что ж, это замечено вами совершенно справедливо. Позвольте вам, дорогая прекрасная госпожа де Комменж, рассказать одну историю. Если вы позволите мне отвлечься, конечно, от темы нашего разговора... - де Лоренн интимно наклонился к уху девушки, прошептав это, после чего снова стал соблюдать дистанцию, но при этом, не скрывая страсти и вожделения, глядя прямо в глаза собеседницы (она так стойко держится, будто бы не замечая явных намеков среднего Гиза, что, право, становится все интереснее и интереснее), продолжил: - Он был построен двести лет назад, коннентаблем Оливье де Клиссоном. Собственно говоря, его приобрел мой отец двадцать лет тому назад, повелев полностью изменить его облик. Хорошо помню то, как мы с братьями и сестричкой застали разные строительные работы, если не сказать, что жили в них. Благодарю вас за теплые слова, библиотека действительно наша гордость, мы в ней проводим довольно много времени. Откройте секрет, что же вы читаете? - игриво добавил Шарль де Майенн.

Диана де Комменж: Несмотря на то, что сейчас находиться в библиотеке было девушке в тягость, мысленно она не могла не отметить, что если бы герцог Майеннский хоть иногда отводил взгляд в любую другую сторону, то скрывать смешанные ощущения напряжения и боязни было бы легче. Ну почему, почему именно сегодня она решила посидеть в библиотеке и немного почитать? Почему именно она здесь оказалась? Поток досадных мыслей даже слегка задел собой бедную тётушку, которая старалась держать свою племянницу в поле зрения, чтобы последняя не натворила каких-либо глупостей, за которые придётся горько расплачиваться, а как раз в тот момент, когда молодая графиня может натворить эти самые глупости, тётки рядом нет. «Я что, похожа на одну из прислужниц королевы-матери? Пусть лучше оставит свои взгляды и прочие уловки для них, со мной подобное не пройдёт», - мысленно возмущалась Диана д`Альби, слушая рассказ о дворце Клиссон и представляя, что двадцать лет назад он был еще мрачнее и вызывал более пугающие чувства, чем те, которые были испытаны несколько дней назад, но, видимо, Карл де Гиз решил оставить разговоры о дворце и обратить своё внимание на бедную де Комменж... «Право, лучше я еще что-нибудь послушаю, чем сама буду отвечать, хотя если учесть, что на глаза мне сегодня попался какой-то роман, не особо интересный, но прекрасно подходящий для того, чтобы убить время… Эта книга может как помочь, так и подвести меня: намёки могут стать более явными, учитывая несерьёзный выбор литературы». - Эта книга вряд ли стоит особенного внимания, но раз Вы так хотите узнать, то я скажу, - с этими словами Диана убрала ладонь с книги и вслух прочитала её название и имя того, кто её написал. – Это «Роман о розе», его написал некий Гийом де Лоррис.



полная версия страницы